দিওয়ান-এ শামস গজল ৫৭৫ ← পূর্ববর্তী · পরবর্তী →

দিওয়ান-এ শামস · G575 · ৫ শের

غزل شمارهٔ ۵۷۵

যেকোনো শের খুলুন তার নিজের পাতার জন্য — অর্থ, ব্যাখ্যা, কঠিন শব্দ।

  1. G575:1 ایا سر کرده از جانم! تو را خانه کجا باشد؟الا ای ماه تابانم! تو را خانه کجا باشد؟
  2. G575:2 الا ای قادر قاهر! ز تن پنهان به دل ظاهرزهی پیدای پنهانم تو را خانه کجا باشد؟
  3. G575:3 تو گویی خانهٔ خاقان بود دل‌های مشتاقانمرا دل نیست ای جانم! تو را خانه کجا باشد؟
  4. G575:4 بود مه سایه را دایه به مه چون می‌رسد سایهبگو «ای مه! نمی‌دانم تو را خانه کجا باشد»
  5. G575:5 نشان ماه می‌دیدم به صد خانه بگردیدماز این تفتیش برهانم تو را خانه کجا باشد؟

ganjoor: sh575 · public domain