दीवान-ए-शम्स› ग़ज़ल 2362 ← पिछला · अगला →
दीवान-ए-शम्स · G2362 · 11 शेर
غزل شمارهٔ ۲۳۶۲
किसी भी शेर को उसके अपने पृष्ठ के लिए खोलें — अर्थ, व्याख्या, कठिन शब्द।
- G2362:1 ای دو چشمت جاودان را نکتهها آموختهجانها را شیوههای جان فزا آموخته
- G2362:2 هر چه در عالم دری بستهست مفتاحش تویعشق شاگرد تو است و درگشا آموخته
- G2362:3 از برای صوفیان صاف بزم آراستهوانگهانی صوفیان را الصلا آموخته
- G2362:4 وز میان صوفیان آن صوفی محبوب راسر معشوقی مطلق در خلاء آموخته
- G2362:5 و آن دگر را ز امتحان اندر فراق انداختهسر سر عاشقانش در بلا آموخته
- G2362:6 عشق را نیمی نیاز و نیم دیگر بینیازاین اجابت یافته و آن خود دعا آموخته
- G2362:7 پیش آب لطف او بین آتشی زانو زدههمچو افلاطون حکمت صد دوا آموخته
- G2362:8 با دعا و با اجابت نقب کرده نیم شبسوی عیاران رند و صد دغا آموخته
- G2362:9 پرجفایانی که ایشان با همه کافردلیمر وفا را گوش مالیده وفا آموخته
- G2362:10 زخم و آتشهای پنهانی است اندر چشمشانکاهنان را همچو آیینه صفا آموخته
- G2362:11 جمله ایشان بندگان شمس تبریزی شدهدر تجلیهای او نور لقا آموخته
ganjoor: sh2362 · public domain