Oxu Dəftər 3 Məşuq tərəfindən aşiqin özünün bilmədiyi, ümid etmədiyi, ağlına gəlmədiyi bir şəkildə cəzb edilməsi və bu cəzbin aşiqdə ümidsizliklə qarışıq qorxudan başqa bir əsər göstərməməsi, lakin tələbin davam etməsi Beyt 4622

M3:4622 — سایه‌ای و عاشقی بر آفتاب / شمس آید سایه لا گردد شتاب

سایه‌ای و عاشقی بر آفتابشمس آید سایه لا گردد شتاب
✦ Bu beyti Azərbaycanca dilində render edin

M3:4622

❋ ❋ ❋

Məna · به زبانِ تو — Sənin dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.