পড়ুন› দফতর ৪› একজন কপটি একজন সিপটিকে মিনতি করে বলল, “আমার অভিপ্রায় অনুযায়ী একটি পাত্র নীল নদের জল দ্বারা পূর্ণ করে আমার ঠোঁটের কাছে রাখো, যাতে আমি পান করতে পারি, বন্ধুত্বের এবং ভ্রাতৃত্বের খাতিরে। কারণ, তোমরা সিপটিরা নিজেদের জন্য যে পাত্র নীল নদের জল দ্বারা পূর্ণ করো, তা বিশুদ্ধ জল, আর আমরা কপটিরা যা পূর্ণ করি, তা বিশুদ্ধ রক্ত।”› দ্বিপদী ৩৪৪৬
M4:3446 — کی طفیل من شوی در اغتراف / چون ترا کفریست همچون کوه قاف
کی طفیل من شوی در اغترافچون ترا کفریست همچون کوه قاف
✦ এই বয়াতটি বাংলা ভাষায় রেন্ডার করুন
M4:3446
❋ ❋ ❋
অর্থ · به زبانِ تو — আপনার ভাষা · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.