পড়ুন দফতর ৫ জ্বালানি বিক্রেতা গাধার কাহিনী, যে বিশেষ আস্তাবলে তেজি ঘোড়াগুলোকে দেখল এবং সেই সম্পদ পাওয়ার আকাঙ্ক্ষা করল। এর মাধ্যমে উপদেশ দেওয়া হয়েছে যে, ক্ষমা, অনুগ্রহ ও হেদায়েত ছাড়া আর কিছুর আকাঙ্ক্ষা করা উচিত নয়। কারণ, যদি শত প্রকার কষ্টও থাকে, ক্ষমা ও অনুগ্রহের আনন্দ থাকলে সবই মধুর হয়ে যায়। বাকি অন্য যে কোনো সম্পদ যা তুমি না জেনে আকাঙ্ক্ষা করো, তার সাথে এমন কষ্ট জড়িত যা তুমি দেখতে পাও না, যেমন প্রতিটি ফাঁদে দানা দেখা যায় কিন্তু ফাঁদ লুকানো থাকে। তুমি এই একটি ফাঁদে আটকে পড়েছো, তুমি আকাঙ্ক্ষা করছো, 'হায়, যদি আমি সেই দানার সাথে যেতে পারতাম!' তুমি মনে করছো যে সেই দানাগুলো ফাঁদ ছাড়া। দ্বিপদী ২৩৬৪

M5:2364 — گفت از درویشی و تقصیر من / که نمی‌یابد خود این بسته‌دهن

گفت از درویشی و تقصیر منکه نمی‌یابد خود این بسته‌دهن
✦ এই বয়াতটি বাংলা ভাষায় রেন্ডার করুন

M5:2364

❋ ❋ ❋

অর্থ · به زبانِ تو — আপনার ভাষা · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.