পড়ুন› দফতর ৫› সেই ব্যক্তির গল্প যে ভয়ে নিজেকে একটি ঘরে ফেলে দিল, তার মুখ হলুদের মতো ফ্যাকাশে, ঠোঁট নীলবর্ণ, হাত গাছের পাতার মতো কাঁপছিল। ঘরের মালিক জিজ্ঞাসা করল, 'خير তো? কী হয়েছে?' সে বলল, 'বাইরে গাধা ধরছে, জোর করে।' সে বলল, 'শুভ! গাধা ধরছে, তুমি তো গাধা নও, কেন ভয় পাচ্ছ?' সে বলল, 'গাধা খুব জোরে ধরছে, বিচার বন্ধ হয়ে গেছে। আজ ভয় পাচ্ছি যে আমাকেও গাধা ধরবে।'› দ্বিপদী ২৫৫৮
M5:2558 — بر درختان شکر گویان برگ و شاخ / که زهی ملک و زهی عرصهٔ فراخ
بر درختان شکر گویان برگ و شاخکه زهی ملک و زهی عرصهٔ فراخ
✦ এই বয়াতটি বাংলা ভাষায় রেন্ডার করুন
M5:2558
❋ ❋ ❋
অর্থ · به زبانِ تو — আপনার ভাষা · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.