পড়ুন› দফতর ৫› সিংহ সেই গাধাটিকে শিকার করল এবং পরিশ্রমের কারণে সিংহ পিপাসার্ত হয়ে ঝর্ণায় পানি পান করতে গেল। সিংহ ফিরে আসার আগেই শিয়াল গাধার কলিজা, হৃদয় ও কিডনি খেয়ে ফেলেছিল, কারণ সেগুলোই সবচেয়ে সুস্বাদু। সিংহ কলিজা ও হৃদয় খুঁজছিল, না পেয়ে শিয়ালকে জিজ্ঞাসা করল, 'কলিজা ও হৃদয় কোথায়?' শিয়াল বলল, 'যদি তার হৃদয় ও কলিজা থাকত, তবে সে সেদিন এমন শাস্তি দেখার পর হাজারো ছলনায় প্রাণ বাঁচিয়ে, তোমার কাছে আবার ফিরে আসত?' 'যদি আমরা শুনতাম বা বুঝতাম, তবে আমরা জাহান্নামীদের অন্তর্ভুক্ত হতাম না।'› দ্বিপদী ২৮৬৯
M5:2869 — گفت روبه را جگر کو دل چه شد / که نباشد جانور را زین دو بُد
گفت روبه را جگر کو دل چه شدکه نباشد جانور را زین دو بُد
✦ এই বয়াতটি বাংলা ভাষায় রেন্ডার করুন
M5:2869
❋ ❋ ❋
অর্থ · به زبانِ تو — আপনার ভাষা · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.