পড়ুন› দফতর ৫› ছায়ার মতো প্রতিপালিত, সংগ্রামহীন, প্রেম ও যন্ত্রণার স্বাদ না ভোগ করা সুফির দুর্বল মন ও শিথিলতার বর্ণনা। জনসাধারণের সেজদা ও হাত চুম্বনে, সম্মানের সাথে তাকানো ও ইশারায় দেখানোয় তারা মনে করে যে, 'এ যুগে সে-ই সুফি', এতে সে অহংকারী হয়ে ওঠে এবং ভ্রমবশত অসুস্থ হয়ে পড়ে। যেমন সেই শিক্ষককে শিশুরা বলেছিল যে, 'আপনি অসুস্থ'। আর এই ভ্রম নিয়ে যে, 'আমি মুজাহিদ, এই পথে আমাকে বীর হিসেবে জানে', গাজী যোদ্ধাদের সাথে যুদ্ধে গিয়ে মনে করে যে, 'প্রকাশ্যভাবেও আমি বীরত্ব দেখাব', জিহাদ-ই-আকবারে আমি ব্যতিক্রম, ছোট জিহাদের তো আমার কাছে কোনো মূল্যই নেই। সিংহের স্বপ্ন দেখে বীরত্ব দেখিয়েছে এবং এই বীরত্বে মত্ত হয়ে জঙ্গলের দিকে সিংহ শিকারের উদ্দেশ্যে যাত্রা করেছে। সিংহ মুখের ভাষায় বলছে, 'কখনোই না, শীঘ্রই তোমরা জানতে পারবে, তারপর কখনোই না, শীঘ্রই তোমরা জানতে পারবে'।› দ্বিপদী ৩৭৪২
M5:3742 — دیر ماند آن صوفی آنجا با اسیر / قوم گفتا دیر ماند آنجا فقیر
M5:3742
অর্থ · به زبانِ تو — আপনার ভাষা · AI
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.