দিওয়ান-এ শামস গজল ১০৪২ শের ২ ← পূর্ববর্তী · পরবর্তী →

দিওয়ান-এ শামস · غزل شمارهٔ ۱۰۴۲

  1. مرا خود جان و دل بهر تو باید که قربان تو باشد ای نکوکار

G1042:2

আপনার ভাষা

আপনার ভাষায় এখনো কোনো অর্থ তৈরি হয়নি — এটি পুরো গজলের জন্য একবারে তৈরি হয়:

এই শের-এর ব্যাখ্যা

এখনো লেখা হয়নি — এই গজলের পরিপ্রেক্ষিতে শেরটির একটি নিবিড় পাঠ:

সম্পূর্ণ গজল ↗

  1. 1 منم از جان خود بیزار بیزار·اگر باشد تو را از بنده آزار
  2. 2 مرا خود جان و دل بهر تو باید·که قربان تو باشد ای نکوکار
  3. 3 ز آزار دلت گرچه نگویی·درون جان من پیداست آثار
  4. 4 بهار از من بگردد چون ندانم·چو در دل جای گلشن پر شود خار
  5. 5 گناهم پیش لطفت سجده آرد·که ای مسجود جان زنهار زنهار
  6. 6 گنه را لطف تو گوید که تا کی·گنه گوید بدو کاین بار این بار
  7. 7 تن و جانی که خاک تو نباشد·تن او سله باشد جان او مار
  8. 8 تو خورشیدی و مرغ روز خواهی·چو مرغ شب بیاید نبودش بار
  9. 9 چو برگیری تو رسم شب ز عالم·چه پرها برکند مرغ شب ای یار
  10. 10 به حق آن که لطف تو جهانست·که آن جا گم شود این چرخ دوار
  11. 11 به چشم جان چه دریا و چه صحرا·در آن عالم چه اقرار و چه انکار
  12. 12 به تنگی درفتد هرک از تو ماند·فروکن دست و او را زود بردار
  13. 13 به قصد از شمس تبریزی نگردم·چگونه زهر نوشد مرد هشیار

ganjoor: sh1042 · public domain