দিওয়ান-এ শামস› গজল ২২০২› শের ৩ ← পূর্ববর্তী · পরবর্তী →
দিওয়ান-এ শামস · غزل شمارهٔ ۲۲۰۲
- جانهای عاشقان چون سیلها غلطان شده تا بریزد جمله را در پای تو در پای تو
G2202:3
আপনার ভাষা
আপনার ভাষায় এখনো কোনো অর্থ তৈরি হয়নি — এটি পুরো গজলের জন্য একবারে তৈরি হয়:
ai-draft · gemini-2.5-pro
এই শের-এর ব্যাখ্যা
এখনো লেখা হয়নি — এই গজলের পরিপ্রেক্ষিতে শেরটির একটি নিবিড় পাঠ:
সম্পূর্ণ গজল ↗
- 1 ای جهان برهم زده سودای تو سودای تو·چاشنی عمرم از حلوای تو حلوای تو
- 2 دامن گردون پر از در است و مروارید و لعل·میدوانند جانب دریای تو دریای تو
- 3 جانهای عاشقان چون سیلها غلطان شده·تا بریزد جمله را در پای تو در پای تو
- 4 جانهای عاشقان چون سیلها غلطان شده·میدوانند جانب دریای تو دریای تو
- 5 ای خمار عاشقان از بادههای دوشِ تو·وی خراب امروزم از فردای تو فردای تو
- 6 من نظر کردم به جانِ سادهی بیرنگِ خویش·زرد دیدم نقشش از صفرای تو صفرای تو
- 7 چون نظر کردم نکو من در صفای گوهرت·ماه رخ بنمود از سیمای تو سیمای تو
- 8 ماه خواندم من تو را بس جرم دارم زین سخن·مه کی باشد کاو بود همتای تو همتای تو
- 9 این چنین گوید خداوند شمس تبریزی بنام·ای همه شهر دلم غوغای تو غوغای تو
ganjoor: sh2202 · public domain