দিওয়ান-এ শামস› গজল ৪২৩› শের ৪ ← পূর্ববর্তী · পরবর্তী →
দিওয়ান-এ শামস · غزل شمارهٔ ۴۲۳
- ای بسا شاد گلی کز دم حق خندان است لیک هر جان بنداند ز چه خندان شده است
G423:4
আপনার ভাষা
আপনার ভাষায় এখনো কোনো অর্থ তৈরি হয়নি — এটি পুরো গজলের জন্য একবারে তৈরি হয়:
ai-draft · gemini-2.5-pro
এই শের-এর ব্যাখ্যা
এখনো লেখা হয়নি — এই গজলের পরিপ্রেক্ষিতে শেরটির একটি নিবিড় পাঠ:
সম্পূর্ণ গজল ↗
- 1 مگر این دم سر آن زلف پریشان شده است·که چنین مشک تتاری عبرافشان شده است
- 2 مگر از چهره او باد صبا پرده ربود·که هزاران قمر غیب درخشان شده است
- 3 هست جانی که ز بوی خوش او شادان نیست·گرچه جان بو نبرد کو ز چه شادان شده است
- 4 ای بسا شاد گلی کز دم حق خندان است·لیک هر جان بنداند ز چه خندان شده است
- 5 آفتاب رخش امروز زهی خوش که بتافت·که هزاران دل از او لعل بدخشان شده است
- 6 عاشق آخر ز چه رو تا به ابد دل ننهد·بر کسی کز لطفش تن همگی جان شده است
- 7 مگرش دل سحری دید بدان سان که وی است·که از آن دیدنش امروز بدین سان شده است
- 8 تا بدیده است دل آن حسن پری زاد مرا·شیشه بر دست گرفته است و پری خوان شده است
- 9 بر درخت تن اگر باد خوشش مینوزد·پس دو صد برگ دو صد شاخ چه لرزان شده است
- 10 بهر هر کشته او جان ابد گر نبود·جان سپردن بر عاشق ز چه آسان شده است
- 11 از حیات و خبرش باخبران بیخبرند·که حیات و خبرش پرده ایشان شده است
- 12 گر نه در نای دلی مطرب عشقش بدمید·هر سر موی چو سرنای چه نالان شده است
- 13 شمس تبریز ز بام ار نه کلوخ اندازد·سوی دل پس ز چه جانهاش چو دربان شده است
ganjoor: sh423 · public domain