দিওয়ান-এ শামস গজল ৬৯৬ শের ৫ ← পূর্ববর্তী · পরবর্তী →

দিওয়ান-এ শামস · غزل شمارهٔ ۶۹۶

  1. بر وی ریزییم آب حیوان گر آب بر آن جگر ندارد

G696:5

আপনার ভাষা

আপনার ভাষায় এখনো কোনো অর্থ তৈরি হয়নি — এটি পুরো গজলের জন্য একবারে তৈরি হয়:

এই শের-এর ব্যাখ্যা

এখনো লেখা হয়নি — এই গজলের পরিপ্রেক্ষিতে শেরটির একটি নিবিড় পাঠ:

সম্পূর্ণ গজল ↗

  1. 1 بیچاره کسی که زر ندارد·وز معدن زر خبر ندارد
  2. 2 بیچاره دلی که ماند بی‌تو·طوطیست ولی شکر ندارد
  3. 3 دارد هنر و هزار دولت·افسوس که آن دگر ندارد
  4. 4 می‌گوید دست جام بخشش·ما بدهیمش اگر ندارد
  5. 5 بر وی ریزییم آب حیوان·گر آب بر آن جگر ندارد
  6. 6 بی برگان را دهیم برگی·زان برگ که شاخ تر ندارد
  7. 7 آن‌ها که ز ما خبر ندارند·گویند دعا اثر ندارد
  8. 8 نزدیک آمد که دیده بخشیم·آن را که به ما نظر ندارد
  9. 9 خاموش که مشکلات جان را·جز دست خدای برندارد

ganjoor: sh696 · public domain