দিওয়ান-এ শামস› গজল ৭৩৭› শের ৫ ← পূর্ববর্তী · পরবর্তী →
দিওয়ান-এ শামস · غزل شمارهٔ ۷۳۷
- زندگیِ عاشقانش جمله در افکندگیست خاک طامع بهر این در زیر پا افکنده شد
G737:5
আপনার ভাষা
আপনার ভাষায় এখনো কোনো অর্থ তৈরি হয়নি — এটি পুরো গজলের জন্য একবারে তৈরি হয়:
ai-draft · gemini-2.5-pro
এই শের-এর ব্যাখ্যা
এখনো লেখা হয়নি — এই গজলের পরিপ্রেক্ষিতে শেরটির একটি নিবিড় পাঠ:
সম্পূর্ণ গজল ↗
- 1 نام آن کس بَر که مرده از جمالش زنده شد·گریههای جمله عالم در وصالش خنده شد
- 2 یاد آن کس کن که چون خوبی او رویی نمود·حسنهای جمله عالم حُسن او را بنده شد
- 3 جمله آب زندگانی زیر تختش میرود·هر کی خورد از آب جویش تا ابد پاینده شد
- 4 یک شبی خورشید پایهٔ تخت او را بوسه داد·لاجرم بر چرخ گردون تا ابد تابنده شد
- 5 زندگیِ عاشقانش جمله در افکندگیست·خاک طامع بهر این در زیر پا افکنده شد
- 6 آهوان را بوی مشک از طرهاش بر ناف زد·تا مشام شیر صید مرجها غرنده شد
- 7 بال و پر وهم عاشق زآتش دل چون بسوخت·همچو خورشید و قمر بیبال و پر پرنده شد
- 8 ای خنک جانی که لطف شمس تبریزی بیافت·برگذشت از نه فلک بر لامکان باشنده شد
ganjoor: sh737 · public domain