দিওয়ান-এ শামস› গজল ৮১১› শের ৪ ← পূর্ববর্তী · পরবর্তী →
দিওয়ান-এ শামস · غزل شمارهٔ ۸۱۱
- رخت را بُرد و مرا درویش کرد نک ز یاقوتش زکاتم میدهد
G811:4
আপনার ভাষা
আপনার ভাষায় এখনো কোনো অর্থ তৈরি হয়নি — এটি পুরো গজলের জন্য একবারে তৈরি হয়:
ai-draft · gemini-2.5-pro
এই শের-এর ব্যাখ্যা
এখনো লেখা হয়নি — এই গজলের পরিপ্রেক্ষিতে শেরটির একটি নিবিড় পাঠ:
সম্পূর্ণ গজল ↗
- 1 آن شکرپاسخ، نباتم میدهد·و آنک کشتستم، حیاتم میدهد
- 2 آن که در دریای خونم غرقه کرد·یونس وقتم نجاتم میدهد
- 3 در صفات او صفاتم نیست شد·هم صفا و هم صفاتم میدهد
- 4 رخت را بُرد و مرا درویش کرد·نک ز یاقوتش زکاتم میدهد
- 5 اسب من بِستد، پیاده ماندهام·وز دو رخ آن شاه ماتم میدهد
- 6 کوه طُور از شاهماتش پاره شد·من کم از کاهم ثباتم میدهد
- 7 ماه عید روز وصلش خواستم·از شب هجران براتم میدهد
- 8 چون برون از شش جهت بُد گنج عشق·زآن جهت بی این جهاتم میدهد
ganjoor: sh811 · public domain