Dîvân de Shams› Ghazal 1250› Distique 2 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۲۵۰
- لشکر دیو و پری جمله به فرمان ویند با چنین عز و شرف ملک سلیمان رسدش
G1250:2
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 به شکرخنده اگر میببرد جان رسدش·وگر از غمزه جادو برد ایمان رسدش
- 2 لشکر دیو و پری جمله به فرمان ویند·با چنین عز و شرف ملک سلیمان رسدش
- 3 صد هزاران دل یعقوب حزین زنده بدوست·کر و فر شرف یوسف کنعان رسدش
- 4 لب عیسی صفتش مرده به دم زنده کند·گر پرد با پر جان جانب کیوان رسدش
- 5 نوح وقتیست که عشق ابدی کشتی اوست·گر جهان زیر و زبر کرد به طوفان رسدش
- 6 عشق او گرد برانگیخت ز دریای عدم·ید بیضا و عصایی شده ثعبان رسدش
- 7 جملگی تشنه دلان قوت از او مییابند·با چنین لقمه دهی شهرت لقمان رسدش
ganjoor: sh1250 · public domain