Dîvân de Shams Ghazal 1619 Distique 7 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۶۱۹

  1. هله ای شه مخلد تو بگو به ساقی خود چو کسی ترش درآید دهدش ز درد در دم

G1619:7

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 تو گواه باش خواجه که ز توبه توبه کردم·بشکست جام توبه چو شراب عشق خوردم
  2. 2 به جمال بی‌نظیرت به شراب شیرگیرت·که به گرد عهد و توبه نروم دگر نگردم
  3. 3 به لب شکرفشانت به ضمیر غیب دانت·که نه سخره جهانم نه زبون سرخ و زردم
  4. 4 به رخ چو آفتابت به حلاوت خطابت·که هزارساله ره من ز ورای گرم و سردم
  5. 5 به هوای همچو رخشت به لوای روح بخشت·که به جز تو کس نداند که کیم چگونه مردم
  6. 6 به سعادت صباحت به قیامت صبوحت·که سجل آسمان را به فر تو درنوردم
  7. 7 هله ای شه مخلد تو بگو به ساقی خود·چو کسی ترش درآید دهدش ز درد در دم
  8. 8 هله تا دوی نباشد کهن و نوی نباشد·که در این مقام عشرت من از آن جمع فردم
  9. 9 بدهش از آن رحیقی که شود خوشی عشیقی·که ز مستی و خرابی برهد ز عکس و طردم
  10. 10 نه در او حسد بماند نه غم جسد بماند·خوش و پاک بازآید به سوی بساط نردم
  11. 11 به صفا مثال زهره به رضا به سان مهره·نه نصیبه جو نه بهره که ببردم و نبردم
  12. 12 بپریده از زمانه ز هوای دام و دانه·که در این قمارخانه چو گواه بی‌نبردم
  13. 13 پس از این خموش باشم همه گوش و هوش باشم·که نه بلبلم نه طوطی همه قند و شاخ وردم

ganjoor: sh1619 · public domain