Divan-e Shams› Ghazal 3198 ← previous · next →
Divan-e Shams · G3198 · 20 beyts
غزل شمارهٔ ۳۱۹۸
Open any couplet for its own page — rendering, commentary, hard words.
- G3198:1 گهی پردهسوزی، گهی پردهداریتو سر خزانی، تو جان بهاری
- G3198:2 خزان و بهار از تو شد تلخ و شیرینتوی قهر و لطفش، بیا تا چه داری
- G3198:3 بهاران بیاید، ببخشی سعادتخزان چون بیاید، سعادت بکاری
- G3198:4 ز گلها که روید بهارت ز دلهابه پیش افکند گل سر، از شرمساری
- G3198:5 گرین گل ازان گل یکی لطف بردینکردی یکی خار در باغ خاری
- G3198:6 همه پادشاهان، شکاری بجویندتوی که به جانت بجوید شکاری
- G3198:7 شکاران به پیشت، گلوها کشیدهکه جان بخش ما را، سزد جان سپاری
- G3198:8 قراری گرفته، غم عشق در دلقرار غم الحق دهد بیقراری
- G3198:9 دلا معنی بیقراری بگویمبنه گوش، یارانه بشنو، که یاری
- G3198:10 فدیت لمولی به افتخاریبطیالاجابة، سریعالفرار
- G3198:11 و منذ سبانی هواه، ترانیاموت و احیی، بغیر اختیاری
- G3198:12 اموت بهجر، و احیی بوصلفهذاک سکری، وذاک خماری
- G3198:13 عجبت بانی اذرب بشمساذا غاب عنی زمانالتواری
- G3198:14 اذا غاب غبنا، و ان عادَ عُدناکذا عادةالشمس فوقالذراری
- G3198:15 بمائین یحیی، بحس و عقلفذوا الحس راکد، وذوا العقل جاری
- G3198:16 فماالعقل، الا طلاب المواقبو ماالحس الاخداع العواری
- G3198:17 فذو العقل یبصر هداه و یخضعو ذوالحس یبصر هواه یماری
- G3198:18 گهی آفتابی ز بالا بتابیگهی ابرواری چو گوهر بباری
- G3198:19 زمین گوهرت را به جای چراغینهد پیش مهمان به شبهای تاری
- G3198:20 ز من چون روی تو ز من، من رود همبرم چون بیایی، مرا هم بیاری
ganjoor: sh3198 · public domain