Dîvân de Shams Ghazal 3204 Distique 10 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۳۲۰۴

  1. چند پس پرده و از در برون بر در این پرده، اگر بر دری

G3204:10

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 یا ملک المبعث والمحشر·لیس سوی صدرک من مصدر
  2. 2 سر نبری ای سر، اگر سر بری·آن ز خری دان که تو سر واخری
  3. 3 مقلة عینی لک یا ناظری·نظرة قلبی لک یا منظری
  4. 4 همچو پری، باش ز خلقان نهان·بر نپری تا نشنوی چون پری
  5. 5 غاب فؤادی لم غیبته·بعد حضوری لک، یا محضری
  6. 6 بر سر خشکی چو ثقیلان مران·برتر از آنی که روی برتری
  7. 7 منزلناالعرش و ما فوقه·عمرک یا نفس قمی، سافری
  8. 8 جمله چو دردند به پایان خم·سرور از آنی تو، که تو سروری
  9. 9 قلت الا بدلنا سلما·اسلمک الصبر قفی واصبری
  10. 10 چند پس پرده و از در برون·بر در این پرده، اگر بر دری
  11. 11 قالت هل صبری الا به·هل عقدالبیع بلا مشتری
  12. 12 می مفروش از جهت حرص زر·جوهر می خود بنماید زری
  13. 13 اذ حضرالراح فما فاتنا·افتح عینیک به وابصری
  14. 14 می بفروشی، چه خری؟! جز که غم·دین بفروشی چه بری؟! کافری
  15. 15 قر به‌العین کلی واشربی·قد قرب‌امنزل فاستبشری
  16. 16 وصلت فانی ننماید بقا·زن نشود حامله از سعتری

ganjoor: sh3204 · public domain