قرائت› دفتر ۶› بخش ۸۴ - منادی کردن سید ملک ترمد کی هر کی در سه یا چهار روز به سمرقند رود به فلان مهم خلعت و اسپ و غلام و کنیزک و چندین زر دهم و شنیدن دلقک خبر این منادی در ده و آمدن به اولاقی نزد شاه کی من باری نتوانم رفتن› بیت ۲۵۹۴
M6:2594 — در شریعت هم عطا هم زجر هست / شاه را صدر و فرس را درگه است
M6:2594
شرحِ سروش — برگرفته از درسگفتارهای ضبطشدهٔ مثنوی او
این متن بر پایهٔ سخنرانیهای ضبطشدهٔ دکتر سروش دربارهٔ مثنوی بازنویسی شده است. بازبینی نهایی توسط ایشان انجام نشده.
ترجمه و معنا
ترجمه به فارسی روان: در شریعت، هم بخشش و پاداش هست و هم کیفر و مجازات؛ چرا که شاه را جایی بر صدر هست و اسب را نیز جایگاهی در طویله. معنا: این بیت توضیح میدهد که نظام شریعت و عدل الهی، همانند جهان مادی، هر چیز و هر کس را در جایگاه مناسب خود قرار میدهد؛ پس هم عطا دارد و هم زجر.
شرح
قطعاً این بیت در بافت استدلال دلقک در برابر شاه، بر ضرورت سنجیدگی و پرهیز از شتاب در اعمال کیفر تأکید میکند. اما معنای آن بسی فراتر از این داستان است؛ مولانا در اینجا یک قاعدهٔ بنیادین را در مورد نظام هستی و بهویژه شریعت مطرح میکند. شریعت، یعنی همین مجموعهٔ وسیع قوانین الهی، نه فقط بر مدار عطا میگردد و نه صرفاً بر مبنای زجر و کیفر. بلکه هر دو را در خود دارد. این دقیقاً مصداق تعریف عدل است: «عدل چه بود؟ وضع اندر موضعش / ظلم چه بود؟ وضع در ناموقعش.» این تعریفی کلاسیک از عدل است که مولانا آن را نه تنها در رفتار انسانها، بلکه در سراسر هستی جاری میداند.
تعبیر «شاه را صدر و فرس را درگه است» یک تمثیل روشنگر است. شاه جایگاهی رفیع بر صدر دارد، یعنی نشیمنگاهی که شایستهٔ شأن اوست. در مقابل، اسب را به «درگه» یعنی طویله میبرند، جایگاهی که برای آن مناسب است. اینجا بحث خوبی و بدی مطلق نیست، بلکه بحث تناسب است. هر چیز در جای خود معنا و حکمت پیدا میکند. در شریعت نیز همینطور است: نیکوکار پاداش مییابد و بدکار مجازات. این عین عدالت است.
این نکته بهویژه در فهم ما از داوری الهی در روز قیامت اهمیتی مضاعف پیدا میکند. آنجا که خداوند «یداق الناس علی قدر ما آتاهم من العقول فی دار الدنیا»؛ یعنی مردم را به میزان عقل و درکی که در دنیا به آنها داده، مورد محاسبه و مجازات قرار میدهد. کسی که فهم و توانایی تحلیل عمیقتری دارد، اگر خطایی کند، وزنش در ترازوی عدل الهی با کسی که به دلیل نقصان ادراکی یا تربیت ناصحیح مرتکب همان خطا شده، یکسان نیست. عوامل متعددی نظیر تربیت خانوادگی، محیط اجتماعی، و میزان قابلیت درک، همه در این محاسبه دخیلاند. دادگاه الهی، حق هر کس را دقیقاً مطابق با استحقاق او، نه بیشتر و نه کمتر، به او بازمیگرداند. مگر آنکه پای کرم و رحمت الهی در میان باشد که خود بحثی دیگر است.
بنابراین، این بیت یادآور آن است که قوانین الهی، بر مبنای حکمتی عمیق و عدالتی فراگیر بنا شدهاند که هم پاداشدهنده است و هم مجازاتگر؛ هر کدام در موضع خویش، به تناسب ظرفیت و کردار انسانها. این نگاه به شریعت، دور از هرگونه جبرگرایی خشک و برآمده از درکی لطیف و عمیق از ماهیت عدل الهی است.
نکات کلیدی
- شریعت، نظام جامعی از عطا (پاداش) و زجر (کیفر) است، نه فقط یکی از آنها.
- عدل به معنای قرار دادن هر چیز در جایگاه مناسب خود است، که در نظام الهی کاملاً رعایت میشود.
- تمثیل شاه و صدر و اسب و درگه نشان میدهد که تفاوت جایگاهها و پاسخها ذاتی و متناسب است.
- در داوری الهی، کیفر و پاداش بر اساس عقل و درک هر فرد تعیین میشود، نه عملی یکسان برای همه.
- عوامل تربیتی و ظرفیت ادراکی افراد در محاسبهٔ عدل الهی مورد نظر قرار میگیرد.
- مولانا نگاهی لطیف به عدل الهی دارد که دور از هرگونه جبرگرایی خشک است.
Sources: d6-s59 · 00:03:58 d6-s59 · 00:07:44
This text was reconstructed from Dr. Abdolkarim Soroush's recorded Masnavi lectures. It has not been reviewed and approved by him.
Translation & meaning
Translation: In the Sharia, there is both bounty and chastisement; For the king has a throne, and the steed has its stable. Meaning: This couplet articulates that divine law, or Sharia, like the natural order, assigns appropriate places and responses; thus, it encompasses both rewards and punishments.
Explanation
This couplet, articulated within the context of the jester's argument to the king, certainly underscores the necessity of deliberation and the avoidance of haste in meting out punishment. Yet, its meaning extends far beyond this narrative; here, Rumi lays down a fundamental principle concerning the order of existence and, specifically, the Sharia. Divine law, this vast corpus of sacred injunctions, does not operate solely on the axis of bounty or merely upon the foundation of chastisement. Rather, it encompasses both. This is precisely an instance of the definition of justice: “What is justice? The placing of a thing in its proper place. What is injustice? The placing of a thing in an improper place.” This is a classical definition of justice, which Rumi perceives as pervading not only human actions but the entirety of existence.
The phrase “For the king has a throne, and the steed has its stable” serves as an illuminating analogy. The king occupies a lofty seat upon the sadr (throne), a station befitting his dignity. In contrast, the horse is led to the dargah (stable), a place appropriate for it. Here, the discourse is not about absolute good or evil, but about proportionality. Everything acquires meaning and wisdom when situated in its rightful place. The same holds true in Sharia: the virtuous are rewarded, and the wrongdoers are punished. This is the very essence of justice.
This point assumes additional significance, especially in our understanding of divine judgment on the Day of Resurrection. There, God “shall examine people according to the measure of intellect He bestowed upon them in the worldly abode”; that is, people will be judged and punished based on the intellect and understanding granted to them in this world. A person with deeper understanding and analytical capacity, if they err, will not have the same weight in the scales of divine justice as someone who committed the same error due to intellectual deficiency or faulty upbringing. Numerous factors—such as family education, social environment, and cognitive capacity—are all factored into this reckoning. The divine court returns to each individual precisely what they deserve, no more and no less, unless divine generosity and mercy intervene, which is a different discussion altogether.
Therefore, this couplet reminds us that divine laws are founded upon profound wisdom and all-encompassing justice, which both rewards and punishes; each in its proper place, proportionate to human capacity and action. This perspective on Sharia is far removed from any rigid determinism and stems from a subtle and profound understanding of the nature of divine justice.
Key takeaways
- Sharia embodies a comprehensive system of both bounty (reward) and chastisement (punishment), not just one aspect.
- Justice, in the divine order, is understood as placing everything in its appropriate position.
- The analogy of the king's throne and the steed's stable illustrates that differing stations and responses are inherent and proportional.
- Divine judgment assesses reward and punishment based on each individual's intellect and understanding, not a uniform application for all.
- Factors such as upbringing and cognitive capacity are considered in the divine reckoning of justice.
- Rumi presents a nuanced view of divine justice, far from rigid determinism.
Sources: d6-s59 · 00:03:58 d6-s59 · 00:07:44
به زبانِ تو — AI
گفتگو — دربارهٔ این بیت بپرس — پاسخ از دل مثنوی، با ارجاع به ابیات
گفتگوی تو تا وقتی عمومیاش نکنی، فقط روی همین دستگاه میماند.
پرسشهای خوانندگان0
هنوز پرسشی بهاشتراک گذاشته نشده — اولین نفر باش.