दीवान-ए-शम्स› ग़ज़ल 1070› शेर 7 ← पिछला
दीवान-ए-शम्स · غزل شمارهٔ ۱۰۷۰
- در فراق شمس تبریزی از آن کاهید تن تا فزاید جانها را جانفزایی سیر سیر
G1070:7
आपकी भाषा
आपकी भाषा में अभी तक कोई अर्थ नहीं — यह पूरी ग़ज़ल के लिए एक साथ बनता है:
ai-draft · gemini-2.5-pro
इस शेर की व्याख्या
अभी तक नहीं लिखी गई — इस ग़ज़ल के भीतर इस शेर का गहरा पाठ:
पूरी ग़ज़ल ↗
- 1 گر به خلوت دیدمی او را به جایی سیر سیر·بیرقیبش دادمی من بوسههایی سیر سیر
- 2 بس خطاها کردهام دزدیده لیکن آرزوست·با لب ترک خطا روزی خطایی سیر سیر
- 3 تا یکی عشرت ببیند چرخ کاو هرگز ندید·عشرت کدبانوی با کدخدایی سیر سیر
- 4 یک به یک بیگانگان را از میان بیرون کنید·تا کنارم گیرد آن دم آشنایی سیر سیر
- 5 دست او گیرم به میدان اندرآیم پایکوب·میزنم زان دست با او دست و پایی سیر سیر
- 6 ای خوشا روزی که بگشاید قبا را بند بند·تا کشم او را برهنه بیقبایی سیر سیر
- 7 در فراق شمس تبریزی از آن کاهید تن·تا فزاید جانها را جانفزایی سیر سیر
ganjoor: sh1070 · public domain