दीवान-ए-शम्स ग़ज़ल 205 शेर 4 ← पिछला · अगला →

दीवान-ए-शम्स · غزل شمارهٔ ۲۰۵

  1. مرده‌دل و مرده‌جو چون پسرِ مرده‌شو از کفنِ مرده‌ایست در تنِ تو آن قبا

G205:4

आपकी भाषा

आपकी भाषा में अभी तक कोई अर्थ नहीं — यह पूरी ग़ज़ल के लिए एक साथ बनता है:

इस शेर की व्याख्या

अभी तक नहीं लिखी गई — इस ग़ज़ल के भीतर इस शेर का गहरा पाठ:

पूरी ग़ज़ल ↗

  1. 1 چند گریزی ز ما ؟ چند روی جا به جا ؟·جان تو در دست ماست همچو گلوی عصا
  2. 2 چند بکردی طواف گرد جهان از گزاف·زین رمه پُر ز لاف هیچ تو دیدی وفا ؟
  3. 3 روز دو سه‌ ای زحیر گِردِ جهان گشته گیر·همچو سگانْ مرده‌گیر گُرْسِنِه و بی‌نوا
  4. 4 مرده‌دل و مرده‌جو چون پسرِ مرده‌شو·از کفنِ مرده‌ایست در تنِ تو آن قبا
  5. 5 زنده ندیدی که تا مرده نماید تو را·چند کِشی در کنار صورتِ گرمابه را ؟
  6. 6 دامنِ تو پرسفال پیش تو آن زر و مال·باورم آنگه کنی که اجل آرد فنا
  7. 7 گویی که زر کهن من چه کنم بخش کن·من به سما می‌روم نیست زر آن جا روا
  8. 8 جغد نه‌ای بلبلی از چه در این منزلی ؟·باغ و چمن را چه شد سبزه و سرو و صبا

ganjoor: sh205 · public domain