दीवान-ए-शम्स ग़ज़ल 453 शेर 1 अगला →

दीवान-ए-शम्स · غزل شمارهٔ ۴۵۳

  1. بُد دوش بی‌تو تیره شب و روشنی نداشت شمع و سماع و مجلس ما چاشنی نداشت

G453:1

आपकी भाषा

आपकी भाषा में अभी तक कोई अर्थ नहीं — यह पूरी ग़ज़ल के लिए एक साथ बनता है:

इस शेर की व्याख्या

अभी तक नहीं लिखी गई — इस ग़ज़ल के भीतर इस शेर का गहरा पाठ:

पूरी ग़ज़ल ↗

  1. 1 بُد دوش بی‌تو تیره شب و روشنی نداشت·شمع و سماع و مجلس ما چاشنی نداشت
  2. 2 شب در شکنجه بودم و جرمی نرفته بود·در حبس بود این دل و دل دادنی نداشت
  3. 3 ای آنک ایمن‌ست جهان در پناه تو·مه نیز بی‌لقای تو شب ایمنی نداشت
  4. 4 کبر و منیِ خلق حجاب تو می‌شود·در سایه بود از تو کسی کو منی نداشت
  5. 5 دل در کف تو از تو ولیکن ز شرم تو·سیماب‌وار بر کف تو ساکنی نداشت

ganjoor: sh453 · public domain