दीवान-ए-शम्स ग़ज़ल 832 शेर 1 अगला →

दीवान-ए-शम्स · غزل شمارهٔ ۸۳۲

  1. شب شد و هنگام خلوتگاه شد قبله عشاق روی ماه شد

G832:1

आपकी भाषा

आपकी भाषा में अभी तक कोई अर्थ नहीं — यह पूरी ग़ज़ल के लिए एक साथ बनता है:

इस शेर की व्याख्या

अभी तक नहीं लिखी गई — इस ग़ज़ल के भीतर इस शेर का गहरा पाठ:

पूरी ग़ज़ल ↗

  1. 1 شب شد و هنگام خلوتگاه شد·قبله عشاق روی ماه شد
  2. 2 مه پرستان ماه خندیدن گرفت·شب روان خیزید وقت راه شد
  3. 3 خواب آمد ما و من‌ها لا شدند·وقت آن بی‌خواب الاالله شد
  4. 4 مغزها آمیخته با کاه تن·تن بخفت و دانه‌ها بی‌کاه شد
  5. 5 هندوان خرگاه تن را روفتند·ترک خلوت دید و در خرگاه شد
  6. 6 گفت و گوهای جهان را آب برد·وقت گفتن های شاهنشاه شد
  7. 7 شمس تبریزی چو آمد در میان·اهل معنی را سخن کوتاه شد

ganjoor: sh832 · public domain