दीवान-ए-शम्स› ग़ज़ल 948› शेर 3 ← पिछला · अगला →
दीवान-ए-शम्स · غزل شمارهٔ ۹۴۸
- منم خراب خرابات و مست طاعت حق درون شهر معظم ز نیک و بیباشد
G948:3
आपकी भाषा
आपकी भाषा में अभी तक कोई अर्थ नहीं — यह पूरी ग़ज़ल के लिए एक साथ बनता है:
ai-draft · gemini-2.5-pro
इस शेर की व्याख्या
अभी तक नहीं लिखी गई — इस ग़ज़ल के भीतर इस शेर का गहरा पाठ:
पूरी ग़ज़ल ↗
- 1 کسی خراب خرابات و مست میباشد·از او عمارت ایمان و خیر کی باشد
- 2 یکی وجود چو آتش بود نباشد آب·محال باشد یک مه بهار و دی باشد
- 3 منم خراب خرابات و مست طاعت حق·درون شهر معظم ز نیک و بیباشد
- 4 عمارتیست خراباتیان شهر مرا·که خانههاش نهان در زمین چو ری باشد
- 5 شکوفههاست درختان زهد را ز شراب·نه آن شراب که اشکوفههاش قی باشد
- 6 چو هست و نیست مرا دید چشم معتزلی·بگفت دیدم معدوم را که شیء باشد
- 7 به سایهها و به خورشید شمس تبریزی·که بیمکان و زمان آفتاب و فی باشد
ganjoor: sh948 · public domain