Divan di Shams› Ghazal 1193 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · G1193 · 8 versi
غزل شمارهٔ ۱۱۹۳
Apri un distico per la sua pagina: traduzione, commento, parole difficili.
- G1193:1 من از سخنان مهرانگیزدل پر دارم ز خواب برخیز
- G1193:2 ای آنک رخ تو همچو آتشیک لحظه ز آتشم مپرهیز
- G1193:3 شیرم ز تو جوش کرد و خون شدای شیر به خون من درآمیز
- G1193:4 با یارک خود بساز پنهانمستیز به جان تو که مستیز
- G1193:5 تسلیم قضا شدم ازیرامانند قضا تو تندی و تیز
- G1193:6 بنگر که چه خون دل گرفتستبر گرد قبام چون فراویز
- G1193:7 در خشم مکن تو چشم خود راوان فتنه خفته را مینگیز
- G1193:8 خود خفته نماید و نخفتستآن نرگس پرخمار خون ریز
ganjoor: sh1193 · public domain