Divan di Shams Ghazal 1733 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · G1733 · 11 versi

غزل شمارهٔ ۱۷۳۳

Apri un distico per la sua pagina: traduzione, commento, parole difficili.

  1. G1733:1 به جان عشق که از بهر عشق دانه و دامکه عزم صد سفرستم ز روم تا سوی شام
  2. G1733:2 نمی‌خورم به حلال و حرام من سوگندبه جان عشق که بالاست از حلال و حرام
  3. G1733:3 به جان عشق که از جان جان لطیفتر استکه عاشقان را عشق است هم شراب و طعام
  4. G1733:4 فتاده ولوله در شهر از ضمیر حسودکه بازگشت فلان کس ز دوست دشمن کام
  5. G1733:5 نه عشق آتش و جان من است سامندرنه عشق کوره و نقد من است زر تمام
  6. G1733:6 نه عشق ساقی و مخمور اوست جان شب و روزنه آن شراب ازل را شده‌ست جسمم جام
  7. G1733:7 نهاده بر کف جامی بر من آمد عشقکه ای هزار چو من عشق را غلام غلام
  8. G1733:8 هزار رمز به هم گفته جان من با عشقدر آن رموز نگنجیده نظم حرف و کلام
  9. G1733:9 بیار باده خامی که خالی است وطنکه عاشق زر پخته ز عشق باشد خام
  10. G1733:10 ورای وهم حریفی کنیم خوش با عشقنه عقل گنجد آن جا نه زحمت اجسام
  11. G1733:11 چو گم کنیم من و عشق خویشتن در میبیاید آن شه تبریز شمس دین که سلام

ganjoor: sh1733 · public domain