Divan di Shams Ghazal 176 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · G176 · 10 versi

غزل شمارهٔ ۱۷۶

Apri un distico per la sua pagina: traduzione, commento, parole difficili.

  1. G176:1 روح زیتونیست عاشق نار رانار می‌جوید چو عاشق یار را
  2. G176:2 روح زیتونی بیفزا ای چراغای معطل کرده دست افزار را
  3. G176:3 جان شهوانی که از شهوت زهددل ندارد دیدن دلدار را
  4. G176:4 پس به علت دوست دارد دوست رابر امید خلد و خوف نار را
  5. G176:5 چون شکستی جان ناری را ببیندر پی او جان پرانوار را
  6. G176:6 گر نبودی جان اخوان پس جهودکی جدا کردی دو نیکوکار را
  7. G176:7 جان شهوت جان اخوان دان از آنکنار بیند نور موسی وار را
  8. G176:8 جان شهوانی‌ست از بی‌حکمتییاوه کرده نطق طوطی وار را
  9. G176:9 گشت بیمار و زبان تو گرفتروی سوی قبله کن بیمار را
  10. G176:10 قبله شمس الدین تبریزی بودنور دیده مر دل و دیدار را

ganjoor: sh176 · public domain