Divan di Shams Ghazal 2079 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · G2079 · 6 versi

غزل شمارهٔ ۲۰۷۹

Apri un distico per la sua pagina: traduzione, commento, parole difficili.

  1. G2079:1 مقام ناز نداری برو تو ناز مکنچو میوه پخته نگشت از درخت بازمکن
  2. G2079:2 به پیش قبله حق همچو بت میا منشیننماز خود را از خویش بی‌نماز مکن
  3. G2079:3 گهی که پخته شدی از درخت فارغ باشز گرم و سرد میندیش و احتراز مکن
  4. G2079:4 چو هیچ خصم نماند برو به بزم نشینسلاح رزم بینداز و ترک تاز مکن
  5. G2079:5 چو صاف صاف برآمد ز کوره نقده تومده به کوره هر کوردل گداز مکن
  6. G2079:6 جمال خود ز اسیران عشق هیچ مپوشچو باغ لطف خدایی تو در فراز مکن

ganjoor: sh2079 · public domain