디완에 샴스 · G1207 · 7 시구
غزل شمارهٔ ۱۲۰۷
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G1207:1 نیمشب از عشق تا دانی چه میگوید خروسخیز شب را زنده دار و روز روشن نستکوس
- G1207:2 پرها بر هم زند یعنی دریغا خواجهامروزگار نازنین را میدهد بر آنموس
- G1207:3 در خروش است آن خروس و تو همی در خواب خوشنام او را طیر خوانی نام خود را آنترپوس
- G1207:4 آن خروسی که تو را دعوت کند سوی خدااو به صورت مرغ باشد در حقیقت انگلوس
- G1207:5 من غلام آن خروسم کو چنین پندی دهدخاک پای او به آید از سر واسلیوس
- G1207:6 گَرد کفش خاک پای مصطفی را سرمه سازتا نباشی روز حشر از جملهٔ کالویروس
- G1207:7 رو شریعت را گزین و امر حق را پاس دارگر عرب باشی و گر ترک و وگر سراکنوس
ganjoor: sh1207 · public domain