디완에 샴스 · G1590 · 11 시구
غزل شمارهٔ ۱۵۹۰
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G1590:1 چون ز صورت برتر آمد آفتاب و اخترماز معانی در معانی تا روم من خوشترم
- G1590:2 در معانی گم شدستم همچنین شیرینتر استسوی صورت بازنایم در دو عالم ننگرم
- G1590:3 در معانی می گدازم تا شوم همرنگ اوزانک معنی همچو آب و من در او چون شکرم
- G1590:4 دل نگیرد هیچ کس را از حیات جان خویشمن از این معنی ز صورت یاد نارم لاجرم
- G1590:5 می خرامم من به باغ از باغ با روحانیانچون گل سرخ لطیف و تازه چون نیلوفرم
- G1590:6 کشتی تن را چو موجم تخته تخته بشکنمخویشتن را بسکلم چون خویشتن را لنگرم
- G1590:7 ور من از سختی دل در کار خود سستی کنمزود از دریا برآید شعلههای آذرم
- G1590:8 همچو زر خندان خوشم اندر میان آتششزانک گر ز آتش برآیم همچو زر من بفسرم
- G1590:9 من ز افسونی چو ماری سر نهادم بر خطشتا چه افتد ای برادر از خط او بر سرم
- G1590:10 من ز صورت سیر گشتم آمدم سوی صفاتهر صفت گوید درآ این جا که بحر اخضرم
- G1590:11 چون سکندر ملک دارم شمس تبریزی ز لطفسوی لشکرهای معنی لاجرم سرلشکرم
ganjoor: sh1590 · public domain