디완에 샴스 · G2304 · 10 시구
غزل شمارهٔ ۲۳۰۴
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G2304:1 هر روز پری زادی از سوی سراپردهما را و حریفان را در چرخ درآورده
- G2304:2 صوفی ز هوای او پشمینه شکافیدهعالم ز بلای او دستار کشان کرده
- G2304:3 سالوس نتان کردن مستور نتان بودناز دست چنین رندی سغراق رضا خورده
- G2304:4 دی رفت سوی گوری در مرده زد او شوریمعذورم آخر من کمتر نیم از مرده
- G2304:5 هر روز برون آید ساغر به کف و گویدوالله که بنگذارم در شهر یک افسرده
- G2304:6 ای مونس و ای جانم چندانت بپیچانمتا شهد و شکر گردی ای سرکه پرورده
- G2304:7 خستم جگرت را من بستان جگری دیگرهمچون جگر شیران ای گربه پژمرده
- G2304:8 همرنگ دل من شو زیرا که نمیشایدمن سرخ و سپید ای جان تو زرد و سیه چرده
- G2304:9 خامش کن و خامش کن دررو به حریم دلکاندر حرمین دل نبود دل آزرده
- G2304:10 شمس الحق تبریزی بادا دل بدخواهتبر گرد جهان گردان در طمع یکی گرده
ganjoor: sh2304 · public domain