디완에 샴스 · G2325 · 4 시구
غزل شمارهٔ ۲۳۲۵
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G2325:1 امروز من و باده و آن یار پری زادهاحسنت زهی خرم شاباش زهی باده
- G2325:2 بازیم یکی عشقی در زیر گلیمی بهبر حلقه هر جمعی بر رسته هر جاده
- G2325:3 این حلقه زرین را در گوش درآویزمیعنی که از این خدمت آزادم و آزاده
- G2325:4 عشق من و روی تو از عهد قدم بودهستروی من از اول بد بر روی تو بنهاده
ganjoor: sh2325 · public domain