디완에 샴스 · G2879 · 11 시구
غزل شمارهٔ ۲۸۷۹
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G2879:1 ننگ هر قافله در شش دره ابلیسیتو به هر نیت خود مسخره ابلیسی
- G2879:2 از برای علف دیو تو قربان تنیبز دیوی تو مگر یا بره ابلیسی
- G2879:3 سره مردا چه پشیمان شدهای گردن نهکه در این خوردن سیلی سره ابلیسی
- G2879:4 شلغم پخته تو امید ببر زان تره زارز آنک در خدمت نان چون تره ابلیسی
- G2879:5 نان ببینی تو و حیزانه درافتی در روعاشق نطفه دیو و نره ابلیسی
- G2879:6 نیت روزه کنی توبره گوید کای خرسر فروکن خر باتوبره ابلیسی
- G2879:7 از حقیقت خبرت نیست که چون خواهد بودتو بدان علم و هنر قوصره ابلیسی
- G2879:8 در غم فربهی گوشت تو لاغر گشتیناله برداشته چون حنجره ابلیسی
- G2879:9 کفر و ایمان چه میخور چو سگان قی میکنز آنک تو مؤمنه و کافره ابلیسی
- G2879:10 تا دم مرگ و دم غرغره چون سرکه بدترش و گنده تو چون غرغره ابلیسی
- G2879:11 گرد آن دایره گرده و خوان پر چو مگستا قیامت تو که از دایره ابلیسی
ganjoor: sh2879 · public domain