디완에 샴스 · G2887 · 8 시구
غزل شمارهٔ ۲۸۸۷
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G2887:1 بده ای کف تو را قاعده لطف افزاییکف دریا چه کند خواجه به جز دریایی
- G2887:2 چون تو خواهی که شکرخایی غلط اندازیز پی خشم رهی ساعد و کف میخایی
- G2887:3 صنما مغلطه بگذار و مگو تا فرداچون توی پای علم نقد که را میپایی
- G2887:4 ترشم گفتی و پیش شکر بیحد توعسل و قند چه دارند به جز سرکایی
- G2887:5 گرچه من روترشم لیک خم سرکه نیمورچه هر جا بروم لیک نیم هرجایی
- G2887:6 گر تو خوبی و منم آینه روی خوشتپیش رو دار مرا چونک جهان آرایی
- G2887:7 نی غلط گفتم سرمست بدم زفت زدمکی بود آینه را با رخ تو گنجایی
- G2887:8 نو فسونی است مرا سخت عجب پیشتر آتا به گوش تو فروخوانم ای بینایی
ganjoor: sh2887 · public domain