Divan-e Shams› Gazel 2827 ← anterior · seguinte →
Divan-e Shams · G2827 · 6 versos
غزل شمارهٔ ۲۸۲۷
Abra qualquer dístico para a sua própria página — tradução, comentário, palavras difíceis.
- G2827:1 بده ای دوست شرابی که خدایی است خدایینه در او رنج خماری نه در او خوف جدایی
- G2827:2 چو دهان نیست مکانش همه اجزاش دهانشز زمین نیست نباتش که سمایی است سمایی
- G2827:3 ببرد بو خبر آن کس که بود جان مقدسنبود مرده که کرکس کندش مرده ربایی
- G2827:4 به دل طور درآید ز حجر نور برآیدچو شود موسی عمران ارنی گو به سقایی
- G2827:5 می لعل رمضانی ز قدحهای نهانیکه به هر جات بگیرد تو ندانی که کجایی
- G2827:6 رمضان خسته خود را و دهان بسته خود راتو مپندار کز آن می نکند روح فزایی
ganjoor: sh2827 · public domain