Läs Daftar 5 Kungens avsikt att döda emirerna, och Ayaz' vädjan framför sultanens tron: O världens konung, förlåtelse är bäst. Vers 4089

M5:4089 — جز که عفو تو کرا دارد سند / هر که با امر تو بی‌باکی کند

جز که عفو تو کرا دارد سندهر که با امر تو بی‌باکی کند
✦ Rendera denna beyt på Svenska

M5:4089

❋ ❋ ❋

Betydelse · به زبانِ تو — Ditt språk · AI

Diskussion — Fråga om denna beyt — besvarad från Masnavi, med varje vers citerad

Ditt samtal stannar på denna enhet om du inte väljer att dela det.

Vad läsare har frågat

Inga frågor har delats ännu — din kan bli den första.