Läs Daftar 5 Om tolkningen av profetens (frid vare med honom) ord: ”Ingen dör utom att han önskar att han hade dött innan han dog, om han var from för att snabbare nå fromhet, och om han var ogudaktig för att minska sin ogudaktighet” Vers 618

M5:618 — عقل و دلها بی‌گمان عرشی‌اند / در حجاب از نور عرشی می‌زیند

عقل و دلها بی‌گمان عرشی‌انددر حجاب از نور عرشی می‌زیند
✦ Rendera denna beyt på Svenska

M5:618

❋ ❋ ❋

Betydelse · به زبانِ تو — Ditt språk · AI

Diskussion — Fråga om denna beyt — besvarad från Masnavi, med varje vers citerad

Ditt samtal stannar på denna enhet om du inte väljer att dela det.

Vad läsare har frågat

Inga frågor har delats ännu — din kan bli den första.