Läs› Daftar 5› Beskrivning av hur Khalil (frid vare med honom) dödade korpen, vilket syftade på att undertrycka vilken av de fördömliga och förödande egenskaperna hos lärjungen› Vers 778
M5:778 — گرنه گه خوارست آن گندهدهان / گویدی کز خوی زاغم وا رهان
گرنه گه خوارست آن گندهدهانگویدی کز خوی زاغم وا رهان
✦ Rendera denna beyt på Svenska
M5:778
❋ ❋ ❋
Betydelse · به زبانِ تو — Ditt språk · AI
❋
Diskussion — Fråga om denna beyt — besvarad från Masnavi, med varje vers citerad
Ditt samtal stannar på denna enhet om du inte väljer att dela det.
Vad läsare har frågat0
Inga frågor har delats ännu — din kan bli den första.