อ่าน Daftar 5 ญาติของมัจญ์นูนกล่าวแก่เขาว่า “ความงามของลัยลาอยู่ในระดับหนึ่ง ไม่ได้มากถึงขนาดนั้น มีผู้หญิงที่สวยกว่านางมากมายในเมืองของเรา เราจะนำหนึ่ง สอง หรือสิบคนมาให้เจ้าเลือก จงเลือกเราและปลดปล่อยตัวเอง” และมัจญ์นูนตอบพวกเขา โคลงคู่ 3312

M5:3312 — ای برون از وَهْم و قال و قیل من / خاک بر فرق من و تمثیل من

ای برون از وَهْم و قال و قیل منخاک بر فرق من و تمثیل من
✦ แสดงผลโคลงคู่นี้เป็นไทย

M5:3312

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — จากบทบรรยายมัษนวีที่บันทึกไว้ของเขา

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 34 — [00:15:20] تمثیل آهن گداخته در آتش

خب این تمثیل است، تمثیل فوق‌العاده‌ای است. قطعه آهنی رو شما در آتش می‌برید و گداخته می‌شه، میارید بیرون، تمام صفات آتش رو داره و به قول مولانا به شما می‌گه من آتشم، اصلاً با آتش فرقی ندارم. می‌خوای امتحان کن، دستتو بذار بزن به من، صورتتو بذار روی این آتش، ببین مثل آتش می‌سوزونتت. خب می‌گه اولیای الهی همین‌طورن. رفتن تو این کوره وجود الهی، داغ شدن، داغ داغ. وقتی که نزد ما میان، کنارشون بشینی، همون حرارت رو به شما انتقال می‌دن، همون نورانیت رو، همون شفافیت رو، همه اون چیزها رو، اوصاف الهی رو کاملاً گرفته‌اند، مثل پاره آهنی که اوصاف آتش رو گرفته.

به زبانِ تو — ภาษาของคุณ · AI

บทสนทนา — ถามเกี่ยวกับบทกลอนนี้ — ตอบจากมัษนาวี พร้อมอ้างอิงทุกบทกลอน

บทสนทนาของคุณจะอยู่บนอุปกรณ์นี้ เว้นแต่คุณจะแบ่งปัน

สิ่งที่ผู้อ่านถาม

ยังไม่มีคำถามที่แบ่งปัน — คำถามของคุณอาจเป็นคำถามแรก