ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 1126 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · G1126 · 11 บทกลอน
غزل شمارهٔ ۱۱۲۶
เปิดเบทใดก็ได้เพื่อดูหน้าเฉพาะ — ความหมาย คำอธิบาย ศัพท์ยาก.
- G1126:1 سست مکن زه که من تیر توام چارپرروی مگردان که من یک دلهام نی دوسر
- G1126:2 از تو زدن تیغ تیز وز دل و جان صد رضایک سخنم چون قضا نی اگرم نی مگر
- G1126:3 گر بکشی ذوالفقار ثابتم و پایدارنی بگریزم چو باد نی بمرم چون شرر
- G1126:4 جان بسپارم به تیغ هیچ نگویم دریغاز جهت زخم تیغ ساخت حقم چون سپر
- G1126:5 تیغ زن ای آفتاب گردن شب را به تابظلمت شبها ز چیست کوره خاک کدر
- G1126:6 معدن صبرست تن معدن شکر است دلمعدن خندهست شش معدن رحمت جگر
- G1126:7 بر سر من چون کلاه ساز شها تختگاهدر بر خود چون قبا تنگ بگیرم به بر
- G1126:8 گفت کسی عشق را صورت و دست از کجامنبت هر دست و پا عشق بود در صور
- G1126:9 نی پدر و مادرت یک دمهای عشق باختچونک یگانه شدند چون تو کسی کرد سر
- G1126:10 عشق که بیدست او دست تو را دست ساختبیسر و دستش مبین شکل دگر کن نظر
- G1126:11 رنگ همه رویها آب همه جویهامفخر تبریز دان شمس حق ای دیده ور
ganjoor: sh1126 · public domain