อ่าน› Daftar 5› ภาค 160 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →
بخش ۱۶۰ - وصف ضعیف دلی و سستی صوفی سایه پرورد مجاهده ناکرده درد و داغ عشق ناچشیده به سجده و دستبوس عام و به حرمت نظر کردن و بانگشت نمودن ایشان کی امروز در زمانه صوفی اوست غره شده و بوهم بیمار شده همچون آن معلم کی کودکان گفتند کی رنجوری و با این وهم کی من مجاهدم مرا درین ره پهلوان میدانند با غازیان به غزا رفته کی به ظاهر نیز هنر بنمایم در جهاد اکبر مستثناام جهاد اصغر خود پیش من چه محل دارد خیال شیر دیده و دلیریها کرده و مست این دلیری شده و روی به بیشه نهاده به قصد شیر و شیر به زبان حال گفته کی کلا سوف تعلمون ثم کلا سوف تعلمون
การพรรณนาถึงความอ่อนแอและขาดความอดทนของซูฟีผู้ถูกเลี้ยงดูมาในร่มเงา ไม่เคยผ่านความพยายาม ไม่เคยลิ้มรสความเจ็บปวดและความโศกเศร้าของความรัก ด้วยการกราบไหว้และการจูบมือของสาธารณชน และด้วยความเคารพในการมองและชี้นิ้วของพวกเขาว่า วันนี้ในยุคนี้เขาคือซูฟี เขาถูกหลอกและป่วยด้วยจินตนาการ เหมือนกับครูที่เด็กๆ บอกว่าเขาป่วย และด้วยจินตนาการนี้ว่าฉันเป็นนักรบ พวกเขาถือว่าฉันเป็นฮีโร่ในเส้นทางนี้ ได้ไปรบกับนักรบเพื่อแสดงความสามารถในการต่อสู้ที่ยิ่งใหญ่กว่า การต่อสู้ที่เล็กน้อยกว่านั้นมีความสำคัญเพียงใดสำหรับฉัน ฉันได้จินตนาการถึงสิงโตและแสดงความกล้าหาญมากมาย และมึนเมาด้วยความกล้าหาญนี้ และมุ่งหน้าไปยังป่าเพื่อตามหาสิงโต และสิงโตได้กล่าวเป็นนัยว่า 'แน่นอน พวกเจ้าจะได้รู้ในไม่ช้า และแน่นอน พวกเจ้าจะได้รู้ในไม่ช้า'
- M5:3731 رفت یک صوفی به لشکر در غزاناگهان آمد قطاریق و وغا
- M5:3732 ماند صوفی با بنه و خیمه و ضعاففارسان راندند تا صف مصاف
- M5:3733 مثقلان خاک بر جا ماندندسابقون السابقون در راندند
- M5:3734 جنگها کرده مظفر آمدندباز گشته با غنایم سودمند
- M5:3735 ارمغان دادند کای صوفی تو نیزاو برون انداخت نستد هیچ چیز
- M5:3736 پس بگفتندش که خشمینی چراگفت من محروم ماندم از غزا
- M5:3737 زان تلطف هیچ صوفی خوش نشدکه میان غزو خنجر کش نشد
- M5:3738 پس بگفتندش که آوردیم اسیرآن یکی را بهر کشتن تو بگیر
- M5:3739 سر ببرش تا تو هم غازی شویاندکی خوش گشت صوفی دلقوی
- M5:3740 که آب را گر در وضو صد روشنیستچونک آن نبود تیمم کردنیست
- M5:3741 برد صوفی آن اسیر بسته رادر پس خرگه که آرد او غزا
- M5:3742 دیر ماند آن صوفی آنجا با اسیرقوم گفتا دیر ماند آنجا فقیر
- M5:3743 کافر بسته دو دست او کشتنیستبسملش را موجب تاخیر چیست
- M5:3744 آمد آن یک در تفحص در پیشدید کافر را به بالای ویش
- M5:3745 همچو نر بالای ماده وآن اسیرهمچو شیری خفته بالای فقیر
- M5:3746 دستها بسته همیخایید اواز سر استیز صوفی را گلو
- M5:3747 گبر میخایید با دندان گلوشصوفی افتاده به زیر و رفته هوش
- M5:3748 دستبسته گبر و همچون گربهایخسته کرده حلق او بیحربهای
- M5:3749 نیم کشتش کرده با دندان اسیرریش او پر خون ز حلق آن فقیر
- M5:3750 همچو تو کز دست نفس بسته دستهمچو آن صوفی شدی بیخویش و پست
- M5:3751 ای شده عاجز ز تلی کیش توصد هزاران کوهها در پیش تو
- M5:3752 زین قدر خرپشته مردی از شکوهچون روی بر عقبههای همچو کوه
- M5:3753 غازیان کشتند کافر را بتیغهم در آن ساعت ز حمیت بیدریغ
- M5:3754 بر رخ صوفی زدند آب و گلابتا به هوش آید ز بیخویشی و خواب
- M5:3755 چون به خویش آمد بدید آن قوم راپس بپرسیدند چون بد ماجرا
- M5:3756 الله الله این چه حالست ای عزیزاین چنین بیهوش گشتی از چه چیز
- M5:3757 از اسیر نیمکشت بستهدستاین چنین بیهوش افتادی و پست
- M5:3758 گفت چون قصد سرش کردم به خشمطرفه در من بنگرید آن شوخچشم
- M5:3759 چشم را وا کرد پهن او سوی منچشم گردانید و شد هوشم ز تن
- M5:3760 گردش چشمش مرا لشکر نمودمن ندانم گفت چون پر هول بود
- M5:3761 قصه کوته کن کزان چشم این چنینرفتم از خود اوفتادم بر زمین