Magbasa› Daftar 2› Ang pagkainggit ng mga opisyal sa espesyal na alipin.› Taludtod 1123
M2:1123 — ما ز عشق شمس دین بیناخنیم / ورنه ما آن کور را بینا کنیم
M2:1123
شرحِ سروش — mula sa kanyang mga naka-record na panayam sa Masnavi
شرح
جلسهٔ 35 — [00:24:17] تفسیر «لا احب الآفلین» و نقش شمس در مثنوی
و بعد میگوید که:
اینجا هم از عشق شمسالدین سخنی بر زبان مولانا میرود و قصه خاتمه پیدا میکند. تا پایان دفتر ششم دیگه شمسالدین نامش البته بر زبان مولانا نمیآید و او تحمل میکند این رنج فراق رو. ولی همچنان که میدانید، وقتی مولانا مثنوی رو میسرود، غزلهای دیوان شمس رو هم میسرود. این دو تا در دو زمان مختلف صورت نگرفته، همزمان بوده. در کوچه و بازار و مسجد و مدرسه غزل میسرود و میرقصید و سماع میکرد و یاران مینوشتند. اونجا هرچی دلش میخواست شمس تبریزی میگفت. که:
به زبانِ تو — Iyong wika · AI
Talakayan — Magtanong tungkol sa beyt na ito — sasagutin mula sa Masnavi, bawat taludtod ay tutukuyin
Ang iyong usapan ay mananatili sa device na ito maliban kung ibabahagi mo.
Mga itinanong ng mambabasa0
Wala pang naibabahaging tanong — ang sa iyo ay maaaring maging una.