Диван Шамса Газель 1693 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · G1693 · 10 бейтів

غزل شمارهٔ ۱۶۹۳

Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.

  1. G1693:1 من پاکباز عشقم تخم غرض نکارمپشت و پناه فقرم پشت طمع نخارم
  2. G1693:2 نی بند خلق باشم نی از کسی تراشممرغ گشاده پایم برگ قفس ندارم
  3. G1693:3 من ابر آب دارم چرخ گهرنثارمبر تشنگان خاکی آب حیات بارم
  4. G1693:4 موسی بدید آتش آن نور بود دلخوشمن نیز نورم ای جان گرچه ز دور نارم
  5. G1693:5 شاخ درخت گردان اصل درخت ساکنگرچه که بی‌قرارم در روح برقرارم
  6. G1693:6 من بوالعجب جهانم در مشت گل نهانمدر هر شبی چو روزم در هر خزان بهارم
  7. G1693:7 با مرغ شب شبم من با مرغ روز روزماما چو باخود آیم زین هر دو برکنارم
  8. G1693:8 آن لحظه باخود آیم کز محو بیخود آیمشش دانگ آن گهم که بیرون ز پنج و چارم
  9. G1693:9 جان بشر به ناحق دعویش اختیار استبی‌اختیار گردد در فر اختیارم
  10. G1693:10 آن عقل پرهنر را بادی است در سر اوآن باد او نماند چون باده‌ای درآرم

ganjoor: sh1693 · public domain