Диван Шамса Газель 2919 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · G2919 · 14 бейтів

غزل شمارهٔ ۲۹۱۹

Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.

  1. G2919:1 گر سران را بی‌سری درواستیسرنگونان را سری درواستی
  2. G2919:2 از برای شرح آتش‌های غمیا زبانی یا دلی برجاستی
  3. G2919:3 یا شعاعی زان رخ مهتاب اودر شب تاریک غم با ماستی
  4. G2919:4 یا کسی دیگر برای همدمیهم از آن رو بی‌سر و بی‌پاستی
  5. G2919:5 گر اثر بودی از آن مه بر زمینناله‌ها از آسمان برخاستی
  6. G2919:6 ور نه دست غیر تستی بر دهانراست و چپ بی‌این دهان غوغاستی
  7. G2919:7 گر از آن دُر پرتوی بر دل زدییا به دریا یا خود او دریاستی
  8. G2919:8 ور نه غیرت خاک زد در چشم دلچشمه چشمه سوی دریاهاستی
  9. G2919:9 نیست پروای دو عالم عشق راور نه ز الا هر دو عالم لاستی
  10. G2919:10 عشق را خود خاک باشی آرزو استور نه عاشق بر سر جوزاستی
  11. G2919:11 تا چو برف این هر دو عالم در گدازز آتش عشق جحیم آساستی
  12. G2919:12 اژدهای عشق خوردی جمله راگر عصا در پنجهٔ موساستی
  13. G2919:13 لقمه‌ای کردی دو عالم را چنانکْپیش جوع کلب نان یکتاستی
  14. G2919:14 پیش شمس‌الدین تبریز آمدیتا تجلی‌هاش مستوفاستی

ganjoor: sh2919 · public domain