Диван Шамса› Газель 2947 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · G2947 · 7 бейтів
غزل شمارهٔ ۲۹۴۷
Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.
- G2947:1 یا من عجب فتادم یا تو عجب فتادیچندین قدح بخوردی جامی به من ندادی
- G2947:2 تو از شراب مستی من هم ز بوی مستمبو نیز نیست اندک در بزم کیقبادی
- G2947:3 بسیار عاشقان را کشتی تو بیگناهیدر رنج و غم نکشتی کشتی ز ذوق و شادی
- G2947:4 ای تو گشاد عالم ای تو مراد آدمخانه چرا گرفتی در کوی بیمرادی
- G2947:5 زیرا چراغ روشن در ظلمت شب آیددرمان به درد آید این است اوستادی
- G2947:6 بستی زبان و گوشم تا جز غمت ننوشمنی نکته عمیدی نی گفته عمادی
- G2947:7 تبریز شمس دین را خدمت رسان ز مستانسجده کن و بگویش اوحشت یا فؤادی
ganjoor: sh2947 · public domain