Диван Шамса Газель 309 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · G309 · 8 бейтів

غزل شمارهٔ ۳۰۹

Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.

  1. G309:1 واجب کند چو عشق مرا کرد دل خرابکاندر خرابه دل من آید آفتاب
  2. G309:2 از پای درفتاده‌ام از شرم این کرمکان شه دعام گفت همو کرد مستجاب
  3. G309:3 بس چهره کو نمود مرا بهر ساکنیگفتم که چهره دیدم و آن بود خود نقاب
  4. G309:4 از نور آن نقاب چو سوزید عالمییا رب چگونه باشد آن شاه بی‌حجاب
  5. G309:5 بر من گذشت عشق و من اندر عقب شدمواگشت و لقمه کرد و مرا خورد چون عقاب
  6. G309:6 برخوردم از زمانه چو او خورد مر مرادر بحر عذب رفتم و وارستم از عذاب
  7. G309:7 آن را که لقمه‌های بلاها گوار نیستزانست کو ندید گوارش از این شراب
  8. G309:8 زین اعتماد نوش کنند انبیا بلازیرا که هیچ وقت نترسد ز آتش آب

ganjoor: sh309 · public domain