Диван Шамса› Газель 66 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · G66 · 11 бейтів
غزل شمارهٔ ۶۶
Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.
- G66:1 تو را ساقی جان گوید برای ننگ و نامی رافرومگذار در مجلس چنین اشگرف جامی را
- G66:2 ز خون ما قصاصت را بجو این دم خلاصت رامهل ساقی خاصت را برای خاص و عامی را
- G66:3 بکش جام جلالی را فدا کن نفس و مالی رامشو سخره حلالی را مخوان باده حرامی را
- G66:4 غلط کردار نادانی همه نامیست یا نانیتو را چون پخته شد جانی مگیر ای پخته خامی را
- G66:5 کسی کز نام میلافد بهل کز غصه بشکافدچو آن مرغی که میبافد به گرد خویش دامی را
- G66:6 در این دام و در این دانه مجو جز عشق جانانهمگو از چرخ وز خانه تو دیده گیر بامی را
- G66:7 تو شین و کاف و ری را خود مگو شکر که هست از نیمگو القاب جان حی یکی نقش و کلامی را
- G66:8 چو بیصورت تو جان باشی، چه نقصان گر نهان باشی؟چرا دربند آن باشی که واگویی پیامی را
- G66:9 بیا ای همدل محرم، بگیر این بادهٔ خرمچنان سرمست شو این دم که نشناسی مقامی را
- G66:10 برو ای راه ره پیما بدان خورشید جانافزااز این مجنون پرسودا ببر آنجا سلامی را
- G66:11 بگو ای شمس تبریزی از آن میهای پاییزیبه خود در ساغرم ریزی نفرمایی غلامی را
ganjoor: sh66 · public domain