Диван Шамса› Газель 908 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · G908 · 12 бейтів
غزل شمارهٔ ۹۰۸
Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.
- G908:1 چو درد گیرد دندان تو عدو گرددزبان تو به طبیبی بگرد او گردد
- G908:2 یکی کدو ز کدوها اگر شکست آردشکسته بند همه گرد آن کدو گردد
- G908:3 ز صد سبو چو سبوی سبوگری برد آبهمیشه خاطر او گرد آن سبو گردد
- G908:4 شکستگان تویم ای حبیب و نیست عجبتو پادشاهی و لطف تو بنده جو گردد
- G908:5 به قند لطف تو کاین لطفها غلام ویندکه زهر از او چو شکر خوب و خوب خو گردد
- G908:6 اگر حلاوت لاحول تو به دیو رسدفرشته خو شود آن دیو و ماه رو گردد
- G908:7 عنایتت گنهی را نظر کند به رضاچو طاعت آن گنه از دل گناه شو گردد
- G908:8 پلید پاک شود مرده زنده مار عصاچو خون که در تن آهوست مشک بو گردد
- G908:9 روندهای که سوی بیسوییش ره دادیکجا چو خاطر گمراه سو به سو گردد
- G908:10 تو جان جان جهانی و نام تو عشق استهر آنک از تو پری یافت بر علو گردد
- G908:11 خمش که هر کی دهانش ز عشق شیرین شدروا نباشد کو گرد گفت و گو گردد
- G908:12 خموش باش که آن کس که بحر جانان دیدنشاید و نتواند که گرد جو گردد
ganjoor: sh908 · public domain