O'qish› Daftar 2› Hokimning bir kishiga: «Yoʻl ustiga ekkan bu tikanli butani sugʻurib tashla!» deb buyurishi› Bayt 1360
M2:1360 — تا که پایم میرود رانم درو / چون نماند پا چو بطانم درو
تا که پایم میرود رانم دروچون نماند پا چو بطانم درو
✦ Ushbu baytni Oʻzbekcha tilida ko'rsating
M2:1360
❋ ❋ ❋
شرحِ سروش — uning yozib olingan Masnaviy ma'ruzalaridan
عبدالکریم سروش
از درسگفتارهای مثنوی
شرح
جلسهٔ 01 — [00:13:51] مولانا و دریای معنا: عقل و جان من فدای بحر باد
بط یعنی مرغابی. ببینید میگه من جانم، عقلم، جسمم، روحم، همه قربان دریا باد. این چه دریاییست که مولوی خودش رو فدای او میکند؟ این دریاشناس اینچنین خود رو در پای این دریا قربانی میکند.
جلسهٔ 01 — [00:13:51] مولانا و دریای معنا: عقل و جان من فدای بحر باد
❋
به زبانِ تو — Sizning tilingiz · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.