مثنوی 閱讀 沙姆斯集 搜尋 提問 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字型大小 A− A+ 譯文的字體 Aa Aa 納斯塔利克體 خط خط 行距 詩句下方 譯文 含義 對齊 版面配置 列表 傳統 動效 玻璃 重設 ☀☾ × 沙姆斯集› 抒情詩 2112 ← 上一節 · 下一節 → 沙姆斯集 · G2112 · 4 詩節 غزل شمارهٔ ۲۱۱۲ ✦ 此詩大意 原文 繁體中文 兩者 ✦ 閱讀此詩譯文 輕點任一詩節,即可開啟其專頁,內含譯文、評註與詞解。 G2112:1 ظلمت شب پرتو ظلمات مننور مه از نور ملاقات من G2112:2 گوهر طاعت شد از آن کیمیازلت و انکار و جنایات من G2112:3 هست سماوات در آن آرزوتا نگرد سوی سماوات من G2112:4 ای رخ خورشید سوی برج منای شه جان شاهد شهمات من 上一節غزل ۲۱۱۱ 下一節غزل ۲۱۱۳ ganjoor: sh2112 · public domain